أهم و أشهر الـ Idioms في اللغة الإنجليزية


درس اليوم هو استكمال لدرس ال Idioms في اللغة الإنجليزية، في الدرس السابق شرحنا ما هي ال Idioms في اللغة الإنجليزية و قمنا بعرض لأهم و أشهر ال idioms المستخدمة بشكل يومي في اللغة الإنجليزية، و سنستكمل اليوم باقي أهم وأشهر ال idioms المستخدمة في اللغة الإنجليزية.

أهم و أشهر الـ Idioms في اللغة الإنجليزية

1- (Hang in there)


معناها: أن تنتظر و تكون صبورًا، و أن لا تستسلم و تتابع، مثل:


  • Our company is going through tough times, but we're hanging in there; things will surely work out. 
  • I know you want to quit, but hang in there, things will get better next time.


2- (Miss the boat


معناها: أن يفقد الفرصة و تضيع عليه، مثل:


  • He missed the boat when he did not apply for the job in time.
  • There were tickets available for the match till last week, but you have missed the boat by waiting till today. 


3- (Sit on the fence)


معناها: أن تكون حياديًا حيال أمر يجب أن تتخذ حياله قرار، مثل:


  1. It would be good if you stop sitting on the fence and choose whose side you are on.
  2. She did not know whether to say yes or no to the proposal, she was sitting on the fence.


4- (Feeling under the weather)


معناها: أن تشعر بالتعب و الإرهاق، مثل:

  • He wanted to hang out with his friends for a bit, but since he was under the weather, he went home. 
  • She has just returned from her vacation, but is feeling under the weather and has a sore throat and running nose.


5- (Go the extra mile)


معناها: أن تبذل جهدًا إضافيًا، أن تقوم بجهد غير متوقع لتحقيق هدف معين، مثل:


  • I love staying at that hotel. They go the extra mile to make their guests happy. 
  • I was impressed with the way the customer service officer went the extra mile to resolve my problem. 

6- (A dime a dozen)


معناها: أن الشئ شائع و متوافر بكثرة، و يمكن الحصول عليه بسهولة، مثل:


  • Cheap watches like this have flooded the market. You can get them a dime a dozen.
  • Coaching classes are a dime a dozen, but most of them are of low quality and do not deliver on their promise. The really good ones are far fewer.


7- (Straight from the horse's mouth


معناها: مباشرةً من المصدر أو من مصدر موثوق و معتمد، مثل:


  1. What you heard is true. I know since I heard it straight from the horse's mouth.
  2. You need not believe me. Go talk to him and hear it straight from the horse's mouth

8- (In a nutshell)


معناها: باختصار وببساطة، و تستخدم لتلخيص ما سيقال، مثل:


  • In a nutshell, Mary only wants everyone to be happy and she is willing to do whatever it takes to this achieve
  • In a nutshell, all the new mayor was saying is that the fight against crime will be taken much more seriously.


9- (Cat got your tongue?)


معناها: أن الشخص لا يتحدث ، و تستخدم للإشارة لشخص ليس لديه ما يقوله أو ما يدافع به عن نفسه، مثل:


  1. Sarah grew quiet during the heated argument that I was forced to ask her "Cat got your tongue?
  2. The shy boy was afraid to speak up and his mates kept asking him "Cat got your tongue?"


10- (A blessing in disguise)


معناها:  أن هناك موقف أو حدث سئ و لكن اتضح أن له مزايا غير متوقعة، مثل:


  • Missing the train was a blessing in disguise, for we would have been on it when it met with an accident, killing many of its passengers.
  • Failing in his exams was a blessing in disguise, for he realized that he was not enjoying his course and decided to try out something else.



و بذلك نكون أتممنا درس ال Idioms في اللغة الإنجليزية، و قد أنتقينا لكم أهم و أشهر ال Idioms المستخدمة في اللغة الإنجليزية و التي يمكنكم استخدامها في التحدث، و يمكنكم اكتساب بعض ال Idioms الأخرى من الأفلام الإنجليزية، و نتمنى أن يكون الدرس سهل و بسيطًا للجميع.

إرسال تعليق

أحدث أقدم

موقعنا يستخدم ملفات تعريف الارتباط, لتحسين تجربة المستخدم عرض التفاصيل

حسنًا